Aperçu

STRIKE (Strategy Technology Resource In Kingdom Expansion) est un programme de formation conçu pour les séminaires, les écoles d’église et de mission et les entités éducatives aux vues similaires qui ont l’intention de s’engager dans la traduction de la Bible. Ensemble, en partenariat, STRIKE aide à accroître la capacité et la compétence dans la traduction de la Bible afin de forger l’engagement et la collaboration des dirigeants locaux et nationaux afin de faire progresser la traduction de la Bible dans l’obéissance à la Grande Commission de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ.

Formation STRIKE

Atelier

Un atelier STRIKE dure trois jours de formation sur la stratégie MAST (Mobilisation Assistance Supporting Translation Bible), Bible Translation Tools (BTT) et Action Planning. Les sujets abordés dans un atelier de grève sont les suivants :

  • L’histoire de la traduction de la Bible et du MAST
  • Formes de traduction biblique (orale, écrite, sourde et aveugle)
  • Formation théorique intégrée
  • Outils de traduction de la Bible (BTT) - BTT Writer, BTT Recorder, BTT Autographa,
  • Bible Translation Rubrique & Vérification de la qualité
  • Recherche sur les groupes de personnes sans Bible
  • Planification d’action et formalisation des partenariats.

L’objectif de l’atelier est d’accroître la capacité et la compétence de l’institution partenaire afin qu’ils puissent multiplier l’atelier et équiper leur peuple pour mettre à disposition la Parole de Dieu dans leur langue de cœur en accord avec la Grande Commission.

Projet

Un projet STRIKE est dirigé par des personnes qui ont réussi un atelier de grève. Ils ont identifié un groupe de personnes qui n’ont pas de Bible et qui en veulent une. Ils travaillent avec leur église et la coopération d’autres églises locales ou associations qui travaillent ou ont l’intention de travailler au sein du Groupe des personnes sans Bible (BPG). Ils trouvent des façons créatives de commencer la traduction de la Bible, qu’il s’agisse d’un à un, d’un petit groupe ou d’un atelier MAST. Wycliffe Associates mobilise son aide pour assurer le succès du projet.

Modules

Une concentration de 12 unités dans la traduction de la Bible a été développée pour les établissements d’enseignement séminaire et/ou non formels. Les modules de 3 unités comprennent les éléments suivants :

  • L’histoire de la traduction de la Bible et de la Réforme
  • Méthodologie et technologie de traduction
  • Assurance de la qualité et traduction des besoins spéciaux
  • Practicum dans la traduction de la Bible.

Ces modules peuvent également être offerts dans des séminaires comme une concentration de diplômé ou un programme de certificat.

Partenariats

Le Centre asiatique (mondial) pour les missions (ACM) de CBN Asie aux Philippines

Le Seminario Teologico de Centro America (SEBIPCA) de COGWM au Guatemala

Le Centre himalayen pour les missions au Bengale occidental

Disponibilité de STRIKE

Votre école de séminaire, d’église et de mission ou votre entité éducative peut être un partenaire dans votre pays et votre région pour profiter de STRIKE. Nous pouvons vous aider à faire avancer la Grande Commission. Pour plus de demandes de renseignements, envoyez-nous un e-mail gcbtnetwork_strike@wycliffeassociates.org. Connectez-vous à STRIKE TRAINING et visitez la chaîne YouTube STRIKE M2414 ADVANCE pour des vidéos pédagogiques.