SOUTH pose la question, « Y a-t-il eu une transformation depuis la traduction des Écritures ? » Cela peut être le témoignage d'un national, d'un membre du personnel ou d'une enquête sur les résultats des Écritures, une fois certains parties de la traduction sont terminées.

Enquêtes sur les résultats des Écritures

Vous trouverez ci-dessous des enquêtes auprès de ressortissants sur place après avoir reçu des Écritures qui répondent à la question, « Y a-t-il eu une transformation ? »

Formulaire d'enquête sur les résultats des Écritures

Banjara
Budu Hani
Kalinga
Midi qui muji
Muji

Leurs témoignages

Vous trouverez ci-dessous des témoignages de partenaires nationaux, des traducteurs et des vérificateurs partageant leurs expériences lors d'un événement ou à la suite d'un événement.

L'appréciation Gilaki 2019
Témoignage Jelly Ann 2019
Témoignage Eufrocina 2019
Les témoignages Karakkad 2019
Événement DRC MAST selon un facilitateur d'Ouganda
L'impact des Écritures Venkanna en Inde
Le Dieu des miracles - la première Bible utilisant MAST
Les leçons de Genèse 50
Créer le sens de la propriété

Les témoignages de WA

Vous trouverez ci-dessous des témoignages de membres du personnel de Wycliffe Associates partageant leurs expériences au champ.

Témoignages de sourds-aveugles par Emely Wang 2018
Et si je n'étais pas revenu - R. Harmon
Salatiga Indonésie avril 2017