Looking for available resource translations?
These resources are licensed under the Creative Commons Attribution Share-Alike license so they can be translated into any language, anywhere, at any time, and by anyone—without copyright restrictions. You will find resources to support you from start to finish. Once you are familiar with the resources, you will want to click on Translations to see what is available in your language.
Source Content
Unlocked Literal Bible
The ULB is a more literal version of the Bible. It is adapted from the 1901 ASV Bible that is currently in public domain.
Sample ULB
See Available Translations
Source Audio
The ULB is currently being recorded into an audio format to be used for mother tongue translators.
See Available Source Audio
Scripture Downloader
The Interleaved Scripture Generator allows you to select up to two languages of scripture, and to optionally combine them with with translation resources, to produce a PDF or Word Docx file, suitable for printing or reading on screen.
Support for Translation Work
Translation Notes
Verse-by-verse translation helps for translators. Topics include pronouns, implicit information, cultural information, figures of speech and more. These notes also include book level introductions and chapter level notes.
Sample Notes
See Available Translations
Translation Words
A list of important biblical words along with their definitions and translation suggestions.
Sample Words
See Available Translations
Greek Words
Greek Words for Translators was developed to give Bible translators access to information about the meaning of the Bible in its original languages.
Audio Training
A series of downloadable audio training sessions for Scripture translation. This series includes visual accompaniment as well.
Translation Topics
More in-depth training topics related to figures of speech, biblical time, money, measurements, etc.
See Topics
RADIO
Radio, YouTube, Podcasts and TV segments designed to bring awareness to Bible translation and teach the MAST translation method.
Learn More
Conversation Guide
Guided conversations and helpful training suggestions for each aspect of Church Owned Bible Translation.
Unlocked Dynamic Bible
The UDB is a supplemental resource that can be used alongside the ULB to help clarify difficult passages.
Sample UDB
Artificial Intelligence
Artificial Intelligence offers great potential to revolutionize and improve processes for any organization. Wycliffe Associates is carefully exploring ways that Artificial Intelligence might assist mother-tongue translators with their Bible Translation projects. We look forward to what could be discovered in the coming months.
Support for Completed Translations
Reviewers' Guide
A guide developed to allow church leaders to check their translations for the essential doctrines of the Christian faith.