เข็มทิศเป็นมาตรการที่มีคุณภาพสําหรับกระบวนการแปลและความร่วมมือของ Wycliffy Associates มันถูกสร้างขึ้นจากรูบริก (เหนือ), ผลพระคัมภีร์ (ภาคใต้),
เหนือ
รูบริกส์
นี่คือระดับ 2 กระบวนการตรวจสอบซึ่งจะกําหนดว่าการแปลเป็นพระคัมภีร์และสามารถใช้ส่งผลกระทบต่อและสอนความจริงในพระคัมภีร์ไบเบิล คริสตจักรยังจะสร้างรูบริกของตนเองเพื่อตรวจสอบความจริงและผลกระทบในพระคัมภีร์ไบเบิลของการแปล สิ่งนี้จะช่วยในการตรวจสอบกระบวนการจับสิ่งที่อาจถูกเข้าใจผิดหรือไม่เข้าใจโดยนักแปลในเวลาของการแปล
ใต้
ผลพระคัมภีร์
ภาคใต้ถามคําถามว่า "มีการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่พระคัมภีร์แปลแล้วหรือไม่" นี่อาจเป็นประจักษ์พยานจากการสํารวจผลพระคัมภีร์ระดับชาติพนักงานหรือผลพระคัมภีร์หลังจากการแปลบางส่วนเสร็จสิ้น
ตะวันออก
การประเมินการทดลอง
นี่คือพื้นที่ที่มีคุณภาพที่ทดสอบทุกคําถามเท่าที่เห็นผลกระทบของรายละเอียดเล็ก ๆ ในกระบวนการแปล
ตะวันตก
ประจักษ์พยานการสนับสนุนระดับโลก
นี่คือประจักษ์พยานของผู้คน / องค์กรอื่น ๆ ที่ใช้กระบวนการ MAST กระบวนการทํางานและมันทํางานเพื่อช่วยเร่งการแปลพระคัมภีร์? เหล่านี้เป็นคําพยานมือแรกขององค์กรอื่น ๆ และวิธีที่พวกเขารู้สึกว่ากระบวนการ MAST ทํางานหรือไม่ 't ทํางานสําหรับพวกเขา
เรากําลังมองหาความคิดเห็นเกี่ยวกับประสบการณ์หรือข้อสังเกตของพวกเขาเกี่ยวกับกระบวนการ MAST และ / หรือผลกระทบที่เกิดขึ้นในประเทศของพวกเขา ความสามารถของผู้คนในการแปลพระคัมภีร์ของตนเอง
การทดลองเกี่ยวกับความเป็นธรรมชาติ, ความชัดเจนและความถูกต้องของพระคัมภีร์
วันขอบคุณพระเจ้า - คณะกรรมการ DRC 2019