Deus lhe deu o dom da linguagem que você pode usar para tornar a Bíblia disponível para outros que falam a sua língua. Abaixo estão os processos de tradução para ajudá-lo. Depois de escolher um processo, clique em nossa página Recursos para ver os tipos de recursos disponíveis para ajudá-lo a traduzir a Bíblia.

  • Para tradução escrita ou oral, use MAST.
  • Para traduções de idioma de sinais, use DOT.
  • Para surdos que não conseguem ler e cegos, use SUN.
  • Para atualizar sua tradução atual, use REV.

Mastro

A Tradução de Apoio à Assistência Mobilizada (MAST) é uma metodologia que permite à igreja aprender, implementar e possuir rapidamente seu processo de tradução. O método de oito passos permite que os falantes de línguas nativas participem de traduções escritas e orais, reunindo igrejas e comunidades para ter acesso rapidamente à palavra de Deus em sua linguagem cardíaca.

Ponto

A Tradução de Propriedade de Surdos (DOT) é um programa de tradução que usa a metodologia para surdos alfabetizados traduzir escrituras escritas em uma língua de sinais conhecida. Este programa produz vídeos para que as comunidades surdas e a igreja alcancem o maior grupo de pessoas coletivas sem escrituras globalmente.

Sol

A Notação Universal Simbólica (SUN) é um programa projetado para alcançar os milhões de surdos que são incultos, analfabetos e nem sequer conhecem uma língua de sinais. Este programa usa símbolos ao longo de alguns dias de ensino para levar indivíduos de nenhum acesso às escrituras para agora ser capaz de entendê-lo.

Rev

Revisar Cada versão (REV) é um programa que é especificamente usado para a revisão das escrituras que é desejado pela igreja, mas atualmente tem uma linguagem desatualizada ou é uma variação próxima de um dialeto de idioma.