Allah telah memberikan karunia bahasa yang dapat Anda gunakan untuk membuat Alkitab tersedia bagi orang lain yang berbicara dalam bahasa Anda. Di bawah ini adalah proses penerjemahan untuk membantu Anda. Setelah Anda memilih proses, klik halaman Sumber Daya kami untuk melihat berbagai sumber daya yang tersedia untuk membantu Anda menerjemahkan Alkitab.

  • Untuk terjemahan tertulis atau lisan, gunakan MAST.
  • Untuk terjemahan bahasa isyarat, gunakan DOT.
  • Untuk tuna rungu yang tidak bisa membaca dan tuna netra, gunakan SUN.

MAST

Mobilized Assistance Supporting Translation (MAST) adalah sebuah metodologi yang memungkinkan gereja untuk dengan cepat mempelajari, mengimplementasikan, dan memiliki proses penerjemahannya sendiri. Metode delapan langkah ini memungkinkan penutur bahasa asli untuk berpartisipasi dalam penerjemahan tertulis dan lisan yang menyatukan gereja dan komunitas untuk dengan cepat mendapatkan akses ke firman Tuhan dalam bahasa hati mereka.

DOT

Deaf Owned Translation (DOT) adalah program penerjemahan yang menggunakan metodologi bagi orang tuli yang melek huruf untuk menerjemahkan kitab suci tertulis ke dalam bahasa isyarat yang dikenal. Program ini memproduksi video untuk komunitas tuli dan gereja untuk menjangkau kelompok kolektif terbesar yang tidak memiliki kitab suci secara global.

MATAHARI

Symbolic Universal Notation (SUN) adalah sebuah program yang dirancang untuk menjangkau jutaan tunarungu yang tidak berpendidikan, buta huruf, dan bahkan tidak tahu bahasa isyarat. Program ini menggunakan simbol-simbol selama beberapa hari pengajaran untuk membawa individu dari tidak memiliki akses ke kitab suci menjadi mampu memahaminya.